おばあさんを焼いた肉… 外国人が驚く誤訳された韓国料理のメニュー – livedoor


livedoor

おばあさんを焼いた肉… 外国人が驚く誤訳された韓国料理のメニュー
livedoor
国立国語院と韓国料理財団は、外国人を含む料理分野の専門家グループを構成し、韓国料理のメニューの外国語(日本語・英語・中国語)表記法を標準化する。観光公社は新メニューの開発にも対応できるよう、韓国料理店ですぐに使用できるメニュー名を翻訳していく予定だ …

and more »